Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تخفيف القيود المفروضة

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça تخفيف القيود المفروضة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Project for the creation of a soil and terrain database in accordance with the SOTER system.
    تخفيف القيود المفروضة على أسعار الفائدة وتخفيف ضوابط النقد.
  • Deregulation has allowed energy prices to be gradually freed to reflect the full cost of supply.
    وسمح تخفيف القيود المفروضة على قطاع الطاقة بتحرير الأسعار تدريجيا بحيث تعكس التكلفة الكاملة لإمدادات الطاقة.
  • The liberalization of employment rules made it easier for employers to evade the payment of these subsidies.
    بيد أن عملية تخفيف القيود المفروضة على قطاع العمل شجعت أرباب العمل على عدم تسديد الإعانات.
  • (d) Relaxation of restrictions on inputs, including personnel management;
    (د) تخفيف القيود المفروضة على المدخلات، بما في ذلك إدارة شؤون الموظفين؛
  • The agreement reportedly envisaged the gradual reopening of Gaza's borders and an easing of commercial and movement restrictions.
    وتفيد التقارير بأن الاتفاق يتوخى إعادة فتح حدود غزة وتخفيف القيود المفروضة على التنقل والتجارة تدريجيا.
  • In July 2001, the United States House of Representatives voted to ease travel restrictions to Cuba.
    وفي تموز/يوليه 2001، صوّت مجلس نواب الولايات المتحدة على تخفيف القيود المفروضة على السفر إلى كوبا.
  • In addition, the bill seeks to ease travel restrictions for Cuban officials and United States agricultural representatives.
    وعلاوة على ذلك، يرمي مشروع القانون إلى تخفيف القيود المفروضة على سفر المسؤولين الكوبيين وممثلي القطاع الزراعي بالولايات المتحدة.
  • It must also be noted that these attacks occurred at a time when Israel is acting to relax restrictions on the Palestinian civilian population.
    ويجب القول أيضا إن هذه الهجمات حدثت في وقت تعمل فيه إسرائيل على تخفيف القيود المفروضة على السكان المدنيين الفلسطينيين.
  • India had called for the easing of the restrictions placed on the Palestinian areas and for action to defuse the mounting humanitarian crisis.
    لقد دعت الهند إلى تخفيف القيود المفروضة على المناطق الفلسطينية والعمل على التخفيف من الأزمة الإنسانية المتصاعدة.
  • We note that discussions are continuing on further outstanding issues, including easing border restrictions even further.
    ونلاحظ أن المناقشات مستمرة بشأن المزيد من القضايا المعلقة، بما في ذلك زيادة تخفيف القيود المفروضة على الحدود.